Shimauta, canción original de The Boom (Miyazawa Kazufumi),
de 1992, ha sido interpretada también por otros cantantes como por ejemplo
GACKT, Rimi Natsukawa, Tokiko Kato entre otros. Basada en las impresiones de la
visita a Okinawa tras ver una foto del lugar. Es usada como música tradicional
de la Isla de Ryukyu.
Y sin más dilación, el video y su traducción.
Enjoy!
-Shimauta (Canción isleña)-
La flor ‘Deigo’ ha florecido, ha llamado al viento, y la
tormenta ha empezado.
La flor ‘Deigo’ están en flor, ellas han llamado al
viento, y la tormenta ha venido.
La repetición de la tristeza, como las olas que cruzan las
islas.
Yo te conocí en el bosque Uji
En el bosque Uji yo te ofrecí mi despedida.
[Estribillo ]
Canción isleña, conduce al viento, con los pájaros, a través
del mar.
Canción isleña, conduce al viento, lleva mis lagrimas contigo.
Los ‘Deigo’ en flor se marchitan, han caído, haciendo olas en el tembloroso
océano
Flotando alegre, como las flores
llevadas por las olas.
Con mi amigo cantamos en el bosque de
Uji.
Bajo Uji, me despido de ti.
*Estribillo
Mar, lleva en éste eterno viento del anochecer al
universo, a Dios, a la vida…
*Estribillo
Nota: Se dice que cuando florece la flor Deigo se avecina un desastre. La canción puede referirse a cuando las tropas de EEUU llegaron a las playas de Okinawa en 1945 (2ª Guerra Mundial). Uji: Bosque de cañas de azúcar
Aquí os traigo mi traducción directamente del japonés del ending de Kindaichi shounen no jikenbou, "Passcode4854" cantada por Yasuda Rei. Solo he traducido el minuto y medio que tarda, aunque no se si traduciré entera la canción. El titulo de la canción se puede traducir como "Clave de acceso 4854", pero he dejado tal y como suena. También os comento que el single será puesto en venta a partir del 4 de junio. Traducción: ♫ Fuertemente elegiste "la fortuna de hoy" para sostenerla sobrepasando a quien tienes al lado. ¿Lo ves? Para no desmoronar el puzzle sostienes aún mi mano, llegando a averiguar el enigma, todavía no va a cambiar la distancia a 10cm. Elige lo que piensas.
Tu me derrites con tu magia. Secreto passcode. Siempre, siempre, solo a mi no me resuelves. Quiero tener cerca estos sentimientos. A ti parezco tocarte. Todavía, sí, todavía, muy lejos lo puedo sentir. Secretamente pero firmemente quiero conectar mi corazón.
Quizás si comento
acerca de la serie, anime o manga de Shingeki no kyojin no es una sorpresa para
muchos escuchar sobre ello y más éste año 2013-2014, donde el BOOM de la serie
ha ido a cada rincón del mundo.
En si la historia
ha tenido bastante auge, aunque no a todo el público el diseño es de su agrado.
Claramente yo hablaré positivamente de ella (sino no estaría escribiendo).
Como iba diciendo,
el anime ha tenido tanto éxito alrededor del mundo que si miramos en internet
vemos covers de los openings y endings, parodias, fanfics, bailes, dojinshis, etcétera.
De lo que voy a
hablaros en esta entrada es sobre un Making video a lo “live action” llevado a
cabo por un grupo de chicos alemanes. Dicho video tardó cuatro meses en
hacerse, entre la idea hasta la grabación, efectos y edición, saliendo el 19 de
Enero de 2014 en las redes.
El video fue
filmado en el museo alemán Freilicht Museum, en Hesse, al aire libre, donde
podemos ver un paisaje similar al que nos propone el autor del manga. Las casas
dan un aire al ambiente, ya que son históricos.
En la primera
semana el video fue visto por miles de personas sorprendiendo a estos cosplayers. A pesar de
no ser el primer video creado por Anshie (Eren en el video), es quizás el
proyecto más difícil que ha llevado hasta el momento y ver dichos resultados ha
sido muy grato para ella. Incluso pensaba que era imposible hacer un video de
esas características.
*Imágenes del video (izquierda) y making off (derecha)
A principios de
Septiembre de 2013 se comenzó con el guión para que la historia fuese lo más creíble
posible y parecida al segundo opening del anime (Die Flügel der Freiheit (自由の翼) de Linked Horizon). Así, teniendo la idea, se comenzó buscando
lugares que se asimilaran a lo que habían escrito en el guión. Por ejemplo
bosques o lugares para ir con los caballos (el lugar donde se firmó la escena
montando a caballo fue en Bavaria). Claramente lo más difícil de encontrar
fueron las casas antiguas, donde tuvieron que requerir de varias llamadas telefónicas,
organización hasta tener la aprobación. Por no decir que el sitio pillaba lejos
a las cosplayers y sus ayudantes. Las escenas de 3D fueron, en cambio, firmadas
en otro lugar.
También tenemos que
darnos cuenta que este trabajo, aunque puede ser rápido ha tomado su tiempo a
estas 6 chicas, desde hacer sus cosplays, el equipo de maniobras como el estar
a unas temperaturas bajas para poder grabar a las 6 de la mañana. Por no decir
la maquetación hasta conseguir el proyecto deseado.
Sobre los efectos
(que parecen sacados del anime) son hechos por Anshie que comenta: “Todos ellos fueron creados con photoshop.
Tanto el esqueleto como el corazón humano fueron creados por mi misma sin coger
la original. Dibujé y animé el esqueleto, tardando más de 8 horas”
Para terminar solo
comentar las criticas afirmativas que he encontrado acerca del video. Podemos
leer comentarios como:
“Para mi gusto, cuatro meses que valieron la
pena. ¿No crees?” (animemx)
“¡Son
geniales! Espero ver videos de otros temas pronto.”
“Un proyecto más que perfecto y bastante
exacto, el vestuario, las localizaciones, las armas, el maquillaje e incluso
los caballos. Estos chicos se han tomado la molestia de pensar en todo”. (elalmanaquetv)
“Flipante. En mi opinión le hace falta un
poco más de emoción o rabia a los actores, pero para no ser profesionales está
muy bien”.
Y un
largo etcétera.
Sin ir más
lejos hoy en SuperNews
(programa de Fujitv), se ha hablado del gran número de copias vendidas de
Kodansha de la serie “Shingeki ni Kyojin”. Como "avance" BOOM se ha
transmitido a través del mundo.
Así pues se transmitió un VTR de Anshie (cosplayer alemana a la que admiro
mucho), donde ha presentado su video sobre los titanes (進撃の巨人の実写映像). Nos ha
dicho “No solo es divertida la historia,
la letra de la canción del opening, sino que al tener elementos hemos usado
elementos de Alemania para meter lugares de Alemania”
(En la imagen pone “De
verdad me gusta mucho Shingeki no Kyojin”)
Así mismo y para finalizar agradecer a Mizukishou,
Nami, Mikami, Marlu, San-Chi, Fiona y Anshie por su duro trabajo, así como a
Diesel (fotógrafo), chikako y Chikara (ayudantes) ya que sin ellos no podía
haber sido posible. Muchas gracias a todos por ofrecernos este tipo de
trabajos.
Información
recogida de: http://anshie.de/ , http://www.fujitv.co.jp/supernews/index.html, http://shingeki.tv/*La obra de Shingeki no Kyojin (Ataque a los titanes) es escrita/dibujada por:Hajime Isayama