jueves, 10 de octubre de 2019

Alerta de tifón en Tokio


 El clima cambia repentinamente. El cielo se oscurece y sopla un viento frío. La tormenta está cerca...

Japón se ha visto afectado a lo largo del mes de septiembre por los tifones y en octubre parece seguir. El 8 de Septiembre ya tuvimos un fuerte tifon en Tokio y el día 19 fue en Okinawa donde los grandes vientos e inundaciones afectaron a gran parte de la isla. Los tornados pueden ocurrir en cualquier parte del país, y tienden a ocurrir con mayor frecuencia en septiembre, cuando las nubes de cumulonimbos tienden a desarrollarse debido a los efectos de frentes y tifones. Un tornado puede hacer que un automóvil se vuelque o que se vuele el techo de una casa.
Se prevee que para este fin de semana (12-13 de Octubre) haya otro tifón, el tifón nº19 Hagibis, con mucha más intensidad (alrededor de 120km/h).
Por ello, para evitar daños y que la población se vea lo menos afectada posible por el tifon se han llevado varias medidas preventivas.

  • Presta especial atención cuando ocurran tifones. No es “un vientito de nada”. En casos que comenten que es un tifón fuerte evita salir a la calle a no ser que sea necesario. No solo porque el viento y la lluvia pueda tirarte al suelo sino porque algo puede caerte encima y hacerte daño. Esta vez incluso puede generar a un pequeño tornado.
  • Inspecciona techos, cercas y paredes y refuerza para evitar que vuelen o se caigan.
  • Si hay cosas alrededor de su casa que pueden ser arrastradas por fuertes vientos, asegúrese de que permanezcan en el interior (por ejemplo macetas) o, si no puede, puede arreglarlas de manera segura reforzando de alguna manera.
  • En el interior, cierre las persianas y cortinas, muévase al fondo y cerca del centro del edificio, y aléjese de las ventanas. Es necesario mantenerse alejado de la ventana, porque los objetos dispersos pueden volar desde la ventana y el vidrio de la ventana puede romperse.
  • Refuerce con cinta adhesiva en las ventanas. En el caso poco probable de que se rompa el vidrio de la ventana, cierra las cortinas.
  • Si vives cerca de ríos o planta baja donde hay riesgo de que se inunde, mueve los artículos para el hogar y electrodomésticos a lugares altos para que el agua no los dañe. Los enchufes eléctricos pueden causar fugas eléctricas, cortocircuitos y descargas eléctricas, ¡así que ten cuidado! Recomiendo desenchufar la tomacorriente.
  • Ten preparado artículos de emergencia. Es decir, agua potable por si interrumpen el suministro de agua (u agua mismo de la bañera o no potable para ir añadiendo al inodoro), cambio de ropa, toalla, linterna con batería de repuesto porque seguro que te cortan la luz, comida de emergencia, medicina, batería de móvil extra (o cargador portátil), radio para estar atento a las noticias, documentos de identidad (pasaporte, permiso de residencia/zaryuu card, tarjeta de seguro de salud...), y si tienes bebés leche en polvo, toallitas y pañales.
  • Las compañías de tren (JR, Odakyu y Tobu) reducirán sus horarios y tendrán una “suspensión planificada” (suspensión de líneas avisando con tiempo) que serán anunciadas un día antes de la llegada total del tifón. Esto se hace para evitar errores pasados, queriendo reducir al mínimo el desplazamiento de la población.
  • Tampoco es recomendable conducir, ya que el viento dificulta incluso a velocidad normal. Puede ocurrir accidentes si se recibe un viento cruzado, arrastrando el vehículo. Aún menos bicicletas y motos.
  • All Nippon Airways cancelará 406 vuelos nacionales desde y hacia el aeropuerto Haneda de Tokio y el aeropuerto de Narita el sábado. La compañía de aerolíneas ANA dice que también puede cancelar algunos vuelos nacionales utilizando el Aeropuerto Internacional Chubu en la Prefectura de Aichi y algunos otros aeropuertos en la Prefectura de Osaka. Otras aerolíneas que operan en Japón dicen que pueden no operar algunos vuelos sábado y domingo.
  • Estate atento a las noticias. Puede surgir el caso de evacuación. Aunque hay pocas fuentes de informacion instantanea sobre Japón, os pondré en inglés 🌀 🌀 para estar al corriente de las diferentes noticias y en japonés esta otra página para ver el proceso del tifon⛈🌀



domingo, 6 de octubre de 2019

Vocabulario: Amedo


Amedo (雨戸) son las puertas o persianas correderas instaladas en un edificio para fines tales como protección contra el viento, prevención contra robos y dar sombra. Se colocan en el exterior de las ventanas y puertas del jardín. Aunque en un principio eran de madera actualmente son de plástico.
Es común en las viviendas japonesas, pero hay muchas áreas que rara vez se ven.